Нужно ли переводить иностранную «первичку»

06.06.2019  распечатать

Первичные учетные документы являются подтверждением данных налогового учета. Когда они составлены на иностранном языке, для того, чтобы расходы по таким документам можно было учесть в базе по налогу на прибыль, бумаги нужно перевести на русский язык (письмо Минфина России от 29.04.2019 г. № 03-03-06/1/31506).

При расчете налога на прибыль расходами признают обоснованные и документально подтвержденные затраты. При этом законодательство требует, чтобы расходы были обоснованы и документально подтверждены (п. 1 ст. 252 НК РФ). В законе о бухучете сказано, что каждый факт хозяйственной жизни должен оформляться первичными учетными документами (ст. 9 Федерального закона от 06.12.2011 г. № 402-ФЗ).

Что касается расходов, понесенных на территории иностранного государства, то подтверждающие их первичные документы могут быть оформлены по обычаям делового оборота, применяемого в иностранном государстве.

В Минфине России уточняют, что если первичные документы оформлены в соответствии с законодательством иностранного государства на иностранном языке, их нужно обязательно перевести на русский язык. Если это типовые иностранные документы, и фирма получает их регулярно, каждый раз переводить их целиком не обязательно. Достаточно сделать перевод постоянных реквизитов типовой формы, а в дальнейшем переводить только изменяющиеся показатели документа.

Ознакомиться с данным Письмом и комментарием к нему, вы можете на сайте журнала «Нормативные акты для бухгалтера».

Нормативные акты для бухгалтераЖурнал «Нормативные акты для бухгалтера». Важные документы с комментариями экспертов. Подписаться

Выбор читателей

Интересное

Бухгалтерия.ru
Подпишитесь на наши рассылки, чтобы первыми быть в курсе всего нового из мира бухучета, получать эксклюзивные издания и полезные подарки.

Loading...